<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu Asylum</title>
	<atom:link href="http://asylum.frozen-network.de/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://asylum.frozen-network.de</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 Jan 2008 19:18:44 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Kommentare von Anja zu Was die Franzosen lieben Teil 2</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2008/01/22/was-die-franzosen-lieben-teil-2/comment-page-1/#comment-4154</link>
		<dc:creator>Anja</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 19:18:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2008/01/22/was-die-franzosen-lieben-teil-2/#comment-4154</guid>
		<description>pffffh!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pffffh!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Anja zu Was die Franzosen lieben</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/10/11/was-die-franzosen-lieben/comment-page-1/#comment-4128</link>
		<dc:creator>Anja</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 12:33:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/10/11/was-die-franzosen-lieben/#comment-4128</guid>
		<description>roogbiii? allez les bleus!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>roogbiii? allez les bleus!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Anja zu &#8220;Mein Block&#8221; auf Französisch</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/10/01/mein-block-auf-franzosisch/comment-page-1/#comment-4126</link>
		<dc:creator>Anja</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 19:00:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/10/01/mein-block-auf-franzosisch/#comment-4126</guid>
		<description>hmm, ich musste gerade an H&amp;M - hasch-em, denken... und dein spitzenwortspiel hättest du gar nicht erklären müssen! lyrisch hoch wertvoll, pass auf, dass sido dir nicht die idee klaut.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm, ich musste gerade an H&amp;M &#8211; hasch-em, denken&#8230; und dein spitzenwortspiel hättest du gar nicht erklären müssen! lyrisch hoch wertvoll, pass auf, dass sido dir nicht die idee klaut.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Naddelchen zu Schwedisches Frühstück</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/26/schwedisches-fruhstuck/comment-page-1/#comment-4125</link>
		<dc:creator>Naddelchen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Sep 2007 14:54:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/26/schwedisches-fruhstuck/#comment-4125</guid>
		<description>hey süße,

freut mich dass du so viel spaß in lyon hast. sitze grad nach nem stressigen und harten tag arbeit im wohnzimmer und wärm mich auf. hier sind leider nur 18 grad und regen, regen, regen und nochmals regen. 

hab leider nich so viel zeit. ich bin auf jedenfall froh dass es dir gut geht und wünsche dir viel, viel spaß.

meld dich mal

hdgdl

knutsch das naddelchen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hey süße,</p>
<p>freut mich dass du so viel spaß in lyon hast. sitze grad nach nem stressigen und harten tag arbeit im wohnzimmer und wärm mich auf. hier sind leider nur 18 grad und regen, regen, regen und nochmals regen. </p>
<p>hab leider nich so viel zeit. ich bin auf jedenfall froh dass es dir gut geht und wünsche dir viel, viel spaß.</p>
<p>meld dich mal</p>
<p>hdgdl</p>
<p>knutsch das naddelchen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Anja zu Schwedisches Frühstück</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/26/schwedisches-fruhstuck/comment-page-1/#comment-4124</link>
		<dc:creator>Anja</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 15:45:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/26/schwedisches-fruhstuck/#comment-4124</guid>
		<description>uiii, ich will auch kostenlose kekse! das ist doch mal service, ich verlange ein ikea in sheffield! lass dir das frühstückchen morgen schmecken und iss nen keks für mich mit *mu-aaaah*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>uiii, ich will auch kostenlose kekse! das ist doch mal service, ich verlange ein ikea in sheffield! lass dir das frühstückchen morgen schmecken und iss nen keks für mich mit *mu-aaaah*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Francisco zu Schwedisches Frühstück</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/26/schwedisches-fruhstuck/comment-page-1/#comment-4123</link>
		<dc:creator>Francisco</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 12:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/26/schwedisches-fruhstuck/#comment-4123</guid>
		<description>Hy mein Schatz, ich weiß du hattest viel Spaß bei deiner Tour. Ich gönn&#039; dir das von Herzern.
Aber sag&#039; mal, Barbara und Sina sind keine gutaussehenden Schwedischen Blondinen?

Dir alles Gute und viel Freunde in den kommen Tagen, natürlich mit firschem O-Saft beim Warten.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hy mein Schatz, ich weiß du hattest viel Spaß bei deiner Tour. Ich gönn&#8217; dir das von Herzern.<br />
Aber sag&#8217; mal, Barbara und Sina sind keine gutaussehenden Schwedischen Blondinen?</p>
<p>Dir alles Gute und viel Freunde in den kommen Tagen, natürlich mit firschem O-Saft beim Warten.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von KateL zu Bahnhöfe, Krankenhäuser und die Mehrzahl des Wortes Campus</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/25/von-bahnhofen-krankenhausern-und-der-mehrzahl-des-wortes-campus/comment-page-1/#comment-4122</link>
		<dc:creator>KateL</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 15:55:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/25/von-bahnhofen-krankenhausern-und-der-mehrzahl-des-wortes-campus/#comment-4122</guid>
		<description>Oh, auf dich ist Verlass, danke für die kleine Deutsch- bzw. Latein-Stunde! Und die Inspiration hab ich dir doch gern gegeben, vielleicht kann ich dir ja auch mal ein paar Bilder vom schönen Campus besorgen :) Und das mit dem Sandwich passt schon, ist knapp 30cm lang gewesen und in der Stadt kosten die mindestens das doppelte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, auf dich ist Verlass, danke für die kleine Deutsch- bzw. Latein-Stunde! Und die Inspiration hab ich dir doch gern gegeben, vielleicht kann ich dir ja auch mal ein paar Bilder vom schönen Campus besorgen <img src='http://asylum.frozen-network.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Und das mit dem Sandwich passt schon, ist knapp 30cm lang gewesen und in der Stadt kosten die mindestens das doppelte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Anja M. zu Bahnhöfe, Krankenhäuser und die Mehrzahl des Wortes Campus</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/25/von-bahnhofen-krankenhausern-und-der-mehrzahl-des-wortes-campus/comment-page-1/#comment-4121</link>
		<dc:creator>Anja M.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 15:35:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/25/von-bahnhofen-krankenhausern-und-der-mehrzahl-des-wortes-campus/#comment-4121</guid>
		<description>also ich hab mich da mal schlau gemacht (natürlich im internet)! Das wort campus für die bedeutung für unigelände kann in der mehrzahl genauso verwendet werden. im lat. heißt es zwar auch campi in der mehrzahl, aber das bezieht sich dann eher auf ackerland oder feld. soviel dazu.
also deine architektonischen beschreibungen inspirieren mich doch glatt weg für zwei hausarbeiten! toll! vielen dank. zwei euro für n sandwich? hoffe da hat man auch reichlich was von. so à la subway?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>also ich hab mich da mal schlau gemacht (natürlich im internet)! Das wort campus für die bedeutung für unigelände kann in der mehrzahl genauso verwendet werden. im lat. heißt es zwar auch campi in der mehrzahl, aber das bezieht sich dann eher auf ackerland oder feld. soviel dazu.<br />
also deine architektonischen beschreibungen inspirieren mich doch glatt weg für zwei hausarbeiten! toll! vielen dank. zwei euro für n sandwich? hoffe da hat man auch reichlich was von. so à la subway?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Cosima zu To blog or not to blog…</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/23/to-blog-or-not-to-blog%e2%80%a6/comment-page-1/#comment-4120</link>
		<dc:creator>Cosima</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 13:29:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/23/to-blog-or-not-to-blog%e2%80%a6/#comment-4120</guid>
		<description>Das Baldi-Waldi-Ding schockt mich auch!

Wer denkt sich sowas aus? Naja, wenn du versprichst, dass es das letzte Mal war...

Ich bin angesichts des herrlichen Sonnenscheins hier in Weimar gar nicht sooo neidisch.

Muss was tun, in diesem Sinne:    Ick subtrahier mir mal... Ciao!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Das Baldi-Waldi-Ding schockt mich auch!</p>
<p>Wer denkt sich sowas aus? Naja, wenn du versprichst, dass es das letzte Mal war&#8230;</p>
<p>Ich bin angesichts des herrlichen Sonnenscheins hier in Weimar gar nicht sooo neidisch.</p>
<p>Muss was tun, in diesem Sinne:    Ick subtrahier mir mal&#8230; Ciao!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Anja M. zu To blog or not to blog…</title>
		<link>http://asylum.frozen-network.de/2007/09/23/to-blog-or-not-to-blog%e2%80%a6/comment-page-1/#comment-4119</link>
		<dc:creator>Anja M.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 07:55:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://asylum.frozen-network.de/2007/09/23/to-blog-or-not-to-blog%e2%80%a6/#comment-4119</guid>
		<description>...after a while crocodile...würd ich mal sagen! hehe 
ja ja und die pix sind wunderbar!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;after a while crocodile&#8230;würd ich mal sagen! hehe<br />
ja ja und die pix sind wunderbar!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
